Hybrid language processing approach

Authors

  • Anton Havrashenko Kharkiv National University of Radio Electronics, Ukraine
  • Olesia Barkovska Kharkiv National University of Radio Electronics, Ukraine

Abstract

Creating a computer system for translating text from hybrid languages into any arbitrary language is a challenge not only for our country. The global trend of  borrowing words from other languages is spreading rapidly and leading to the emergence of new so-called "mixed" languages. We propose an algorithm for constructing a dictionary and presents translation results that show up to 65% translation accuracy.

References

Cambridge Dictionary [Electronic resource] URL: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/slang

N-gram [Electronic resource] URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/N-грам

Prefix function. Knut-Morris-Pratt algorithm [Electronic resource] URL:https://e-maxx.ru/algo/prefix_function

S. Aygün, E. O. Güneş and L. Kouhalvandi, "Python based parallel application of Knuth-Morris-Pratt algorithm," 2016 IEEE 4th Workshop on Advances in Information, Electronic and Electrical Engineering (AIEEE), Vilnius, 2016, pp. 1-5.

Kevin McTait, Arturo Trujillo. A Language-Neutral Sparse-Data Algorithm for Extracting Translation Patterns. Proceedings of 8th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, August 1999, Chester, UK

Published

2020-04-23

Issue

Section

DESIGN, IMPLEMENTATION AND OPERATION OF INFORMATION SYSTEMS AND TECHNOLOGIES